以翻译为跳板 网易有道将推出语音助手及智能音箱

2018-04-02 09:56:42 来源: 雷锋网 热度:
有道在外界的印象往往是“词典”与“翻译”,但在3月30日下午深圳的网易有道技术开放日上,这家公司出人意料的透露,已经在开发语音助手,今年5月会有产品发布。

这次以AI为主题的开放日上,有道介绍了神经网络翻译技术,OCR技术,以及有道智云的相关进展及解决方案。有道的AI翻译解决方案分于基于视觉交互和语音交互的解决方案两类,而语音助手就被“藏”在了语音解决方案之中。

有道词典产品技术负责人林会杰告诉雷锋网,之所以做语音助手,是发现有用户在使用有道翻译官这一产品时,会将它当作一个可以理解自己表达的助手,而非仅仅是一个翻译工具。有道翻译官APP可以识别语音并即时翻译。

比如,面对一个翻译工具,你会说一句话让其全部翻译出来,而面对一个助手,你会说“翻译一下XXXX这句话”,并且只想要部分内容被翻译出来。

根据有道工作人员的介绍,与其它同类产品一样,有道的语音助手也会有智能问答、生活查询、智能翻译、日常闲聊、多语言理解,以及自然语言指令控制等功能。不过在现场的演示中,有道的语音助手还不是一个成型的产品,只是显示了一个简单的交互界面。

林会杰表示,今年5月会发布关于语音助手的更多详细情况,并且还会推出一款硬件。他也向雷锋网确认,这款硬件会是音箱。

网易做语音音箱并不奇怪,与阿里、腾讯一样,网易云音乐与网易新闻让其并不缺少内容,更何况在今年2、3月,网易云音乐还分别与腾讯音乐及阿里音乐达成版权互相转授权合作,内容库更为丰富。但由有道来做确实挺令人意外,至少与外界对它一直以来的形象不相符。

 

2.jpg

 

除了语音助手外,网易也公布了其在神经网络翻译,OCR技术,有道智云方面的进展。

有道翻译在2008年上线,2017年升级为神经网络模型,并在同年升级为有道智云,向外输出翻译技术和解决方案。有道的神经网络翻译在过去一段时间的主要进展有下面几个方面:

语言支持:目前有道已经支持10多种语言翻译,最近新上线了越南语,还将上线泰语、印尼语等小语种。

服务性能:采用CPU+GPU方案服务7.5亿线上用户,单次请求的平均翻译时间仅为40ms,系统稳定性达到99.95%。

离线能力:随着手机性能的提升,有道还同步开发了离线版的神经翻译系统,主要使用CPU解决方案,单语种模型文件小于100M,翻译质量接近在线翻译,目前支持中英日韩法西葡7种语言。

海外拓展:除了围绕中文的翻译,有道还在海外进行了扩展,为国外的开发者提供以英语为中心的翻译能力,比如英语与印地语、法语、西班牙语的互译。

有道智云还集成了OCR技术,其在拍照翻译这样的应用中十分重要。有道表示,目前其OCR技术已经识别超过72亿张图片,支持17种语言,并支持离线识别,其中在线识别可以达成99%的请求耗时650ms,而离线模型在20M内,平均1.2秒即可识别出结果。

另外,有道对文字的方向、角度,以及文档结果都做了诸多优化,并能做到无需指定语言即可识别,而且支持多语言混合识别。未来,有道的OCR技术还将支持公式识别,面向教育场景(比如选择题、填空题和数学推理等)进行优化,还会针对手写板提供智能批改、错题整理等服务。

 

3.jpg

 

将上面的两项技术打包在一起,有道提供有基于视觉交互和基于语音交互的两种翻译解决方案。视觉交互方案主要包括:

拍照翻译:即输入图片后识别图中文字并给出翻译结果

原图翻译:在拍照翻译的结果上,将原图文字无缝替换为翻译内容,看起来就和原图一样。

AR翻译:也就是用摄像头拍摄目标,视频中的文字会实时翻译。里面涉及到识别、翻译、追踪、背景分割等多种技术,有道表示可以做到全离线的AR翻译。

语音翻译则可以做到实时识别与翻译,并对中式英语进行了特别的优化。

有道一位工作人员告诉雷锋网,现在其已经有1000多名员工,而且是网易内部AI能力最强的团队,其AI业务的重点还是以翻译为基础,逐步扩展在教育领域的应用和解决方案。

责任编辑:饶军

相关推荐

美法案09年停播模拟电视 补偿金最高15亿

美众院通过法案:09年2月17日停播模拟电视补偿金最高15亿美元内容包括将美国微波模拟电视停播日期定为2009年2月17日的《2005年赤字削减法案(DeficitReductionActof2005)》,日前在美国众院获得通过。根据该法案,为了让模拟电视用户购买用于将数字电视信号转换成模拟信号的设备,现已确定9亿9000万美元的补偿金。其中一项条款规定,根据需要,最高可增至15亿美元。为了让用户购买数—模转换器,对于美国的观众,“在2008年1月1日至2009年1月31日这段时间里,每个家庭将可得到2张面值40美元的优惠券”。在原来的提案中,微波模拟电视的停播日期定为2006年12月31日

从通信与广播电视的融合看日韩之间的差异

连日来,日本的报纸和电视都在报道乐天和TBS经营合并问题。关键词就是“通信与广播电视的融合”。作为进攻方的乐天通过在互联网上发送TBS拥有的杀手级内容,将会获得新客户。虽说这是主要目标,但从连日来的报道来看,TBS对乐天的提案持反对态度,事态很难按乐天的估计发展。TBS等东京地区主要商业电视台,自今年以来开始正式涉

DVD标准大战难免 蓝光协会一年内推新品

据外电报道,蓝光(Blu-ray)标准的倡导者周五(9月2日)表示,由于未能就下一代DVD统一标准与竞争者达成共识,已准备在一年内推出蓝光标准产品。这使得消费者避开一场DVD标准大战的机会变得十分渺茫。蓝光标准阵营发言人西蒙尼斯(FrankSimonis)表示:“如果我们要一个统一的标准,那个标准必须要优于不同标准的总和。我们希望在其它标准中发现优于我们标准的东西,但我

DVD标准战再掀高潮 惠普表示两种都支持

据国外媒体报道,惠普日前表示,该公司将在支持蓝光DVD格式的基础上,同时支持东芝的高清DVD格式。惠普的表态等于在DVD格式争夺战中保持了中立。到底哪个阵营会在这场斗争中最终获胜,再次成为业界普遍关心的话题。今年11月份,惠普曾提出,要求蓝光阵营在格式中加入两种功能,使其能部分支持高清DVD格式,但这项要求遭到了索尼率领的蓝光阵营拒绝,因此惠普才选择了两种格式都支持的态度